Skip to main content Skip to bottom nav

What is your favourite idiom/phrase in your language?

Anushka1 September 30th, 2015

Hey there :)

Let's all celebrate the different languages!

In this challenge you have to state your favorite word/phrase/idiom in your language but do remember to put in an English translation so we know what's going on, haha.

Hope you have fun guys :) x Can't wait to see the different answers!

47
TinyTheGiraffe February 21st, 2016

If at first you don't succeed. Skydiving probably isn't for you ;)

everythingwillbeokayxx February 21st, 2016

If you're going through hell, keep going :)

Daphk February 22nd, 2016

Op ieder potje past een dekseltje

Literally it means "on every pan fits a lid" and it says that every person can find love

SakuraSkye May 9th, 2016

Níl aon tinteán mar do thinteán féin! (Irish)
There's no fireplace like your own fireplace (Literal translation)
There's no place like home (Approximate translation)

I've always loved how the phrase sounded!

DJthebrave May 9th, 2016

"The pen is mightier than the sword"

HappySoul2017 February 8th, 2017

Cross my heart and hope to die!

Freedom1111 February 8th, 2017

Cross my heart and hope to die, stick a needle in my eye!

Blaze February 20th, 2017

"Tira o cavailnho da chuva!"
Literal translation: take the small horse out of the rain
Translation: you can forget about it cheeky

2 replies
Blaze February 20th, 2017

Small typo there. blush It's "cavalinho".

HarveyM February 21st, 2017

Nice!

load more
Wildatheart88 February 21st, 2017

"Com ferros matas, com ferros morres".

Roughly translated goes something like this:

"If with iron you kill, with iron you'll die."

darkenedsc February 21st, 2017

Mulutmu adalah harimau mu.

This roughly translates "your mouth is your tiger". which means whatever you say will bite you back.

1 reply
HarveyM February 21st, 2017

@darkenedsc

Woah!

load more